Aktiviteter |
Language and Comprehension: Input, Process,
Product
Symposium arranged by Danish Functional
Linguistics
Time: October 13, 10.00-17.15
Place: Room 16.1.8, University of Copenhagen (Amager)
|
10.00-10.15 |
Welcome
|
|
10.15-11.00 |
Vyvyan Evans (University of Brighton):
Beyond Conceptual Metaphor Theory: Towards a
Usage-based Account of Figurative Language.
ABSTRACT
|
|
11.00-11.15 |
Break
|
|
11.15-12.00 |
Peter Harder (University of Copenhagen):
The Instructional Perspective on Meaning.
ABSTRACT
|
|
12.00-12.45 |
Peter Juul Nielsen (Roskilde University
and University of Copenhagen):
Finnish Object Case: A Unified Description of
Multifunctionality in a Sign Contrast.
ABSTRACT
|
|
12.45-14.00 |
Lunch
|
|
14.00-14.45 |
Lotte Dam (Aalborg University) & Helle
Dam-Jensen (Aarhus School of Business):
Reflections on the Interplay between Language and
Context.
ABSTRACT
|
|
14.45-15.30 |
Jan Nuyts (University of Antwerp):
Conceptual versus Communicative Meanings: The Case of
Deontic Modality and Directivity.
ABSTRACT
|
|
15.30-15.45 |
Break
|
|
15.45-16.30 |
Henning Nĝlke (University of Aarhus):
French 'Énonciation' Linguistics: O Connectors.
ABSTRACT
|
|
16.30-17.15 |
Michael Fortescue (University of
Copenhagen):
The Role of Linguistic Input and the 'Propositional
Prehension' in Constructing a Mental Model of a Short
Anecdote.
ABSTRACT
|
Abstracts:
Vyvyan Evans
Beyond Conceptual Metaphor Theory: Towards a Usage-based
Account of Figurative Language
Conceptual metaphor theory, hereafter CMT (Lakoff 1993; Lakoff and
Johnson 1980; Lakoff and Turner 1989), treats figurative
language such as metaphor and metonymy as the outcome of stable
knowledge structures (cross- and within-domain mappings) stored
in long-term memory. More recently, CMT has increasingly argued
for more abstract mappings, ‘primary metaphors’ , which are ever
more distant from the actual language data that they are held to
license (Lakoff and Johnson 1999).
However, this view of figurative language as deriving from
‘sub-symbolic’ knowledge ‘structures’ fails to address the
dynamic and situated nature of figurative language in actual
language use. Moreover, it fails to explain how figurative
language as evidenced in discourse, particularly
publicly-mediated discourse, evolves over time (see Musolff
2004; Zinken et al., In press).
Indeed, some researchers have argued that figurative language
crucially involves situated inferencing (Sperber and Wilson
1995), relies upon dynamic processes of on-line
meaning-construction giving rise to ‘emergent’ meaning
(Fauconnier and Turner 2002) and draws upon the richly detailed
’semantic potential’ associated with linguistic units such as
words (i.e., encyclopaedic knowledge, e.g., Croft 1993).
In this presentation, I present and take issue with some of the
central assumptions of CMT, most notably its view of language
use being determined by sub-symbolic cross-domain ‘structures’.
I suggest that figurative language is better treated as an
outcome of regular processes of prompted meaning-construction.
Accordingly, I then argue for a dynamic, situated (i.e.,
usage-based) perspective (Evans To appear; Evans and Zinken
2005). I do so by briefly presenting the architecture for a new
usage-based theory, and illustrate with typical examples found
in the literature.
I argue that the new model can better explain similarities and
differences between literal and figurative language as well as
between metaphor and metonymy. In particular it allows us to
address the difference between literal and figurative language
use as a matter of degree, rather than as a principled
distinction in meaning construction processes. I also consider
how the usage-based model can successfully capture i) the
relation between semantic representation and conceptual
representation; ii) the difference in meaning construction
involving metaphorically used forms on the one hand, and
conventionally used forms, including conventionalised
'metaphors', on the other; and iii) the processes involved in
meaning construction in general, and figurative meaning
construction in particular.
TIL PROGRAMMET
________________________________________
Peter Harder
The Instructional Perspective on Meaning
The standard Platonic heritage in semantics does not only
consist in a view of true meaning as objective and immutable. It
also involves a view of meaning as ‘canonical output’: meaning
is the ‘take-home’, definitive essence of a message. In the last
decades, this picture has been challenged from a number of
different angles: procedural semantics (in computation, and
spreading to various linguistic frameworks such as mental space
theory and relevance theory) social constructionism (in various
forms of discourse analysis), Bakhtininan text analysis (which
has also inspired linguists, including polyphony theorists); in
the cognitive linguistics community it has manifested itself in
the view of meaning as an instruction to perform a ‘mental
simulation’ of a specific type. A shared element in this change
is the increasing focus on the dynamics of meaning construction,
which highlights process over output and in some versions
ultimately implies that no definitive meaning can ever be
ascribed to an utterance (“every decoding is another encoding”,
in the words of David Lodge’s literature professor Morris Zapp).
This change has not been generally adopted in semantics,
probably because it has been occurring from a number of
different perspectives: ‘semantics’ is still generally
understood to be a discipline dealing with the ‘content’ of
linguistic utterances, as opposed to dynamic factors involving
their use and interpretation. In this introductory talk I argue
that a wholly ‘instructional’ account of meaning, i.e. an
account viewing all meanings as input (rather than output) to
the process of understanding, may be an important step towards a
precise understanding of what meaning is, including also the
classical ‘output’ properties of meaning.
TIL PROGRAMMET
____________________________________
Peter Juul Nielsen
Finnish Object Case: A Unified Description of
Multifunctionality in a Sign Contrast
Finnish has 15 productive cases, and two of these, the
accusative (ACC) and the partitive (PART), can be used for
marking the object of a transitive clause:
(1) Minä löysin sinut
I+NOM found you+ACC
”I found you”
(2) Minä rakastan sinua
I+NOM love you+PART
”I love you”
The rules for choosing between the two object cases form a
complex system which can be boiled down to three semantic
oppositions: (I) entity delimitation: bounded vs. unbounded
entity; (II) aspectual delimitation: bounded vs. unbounded State
of Affairs (SoA); and (III) actuality: actual vs. non-actual
propositional content (which is reminiscent of a polarity
opposition).
The basic principle for choosing object case is that the values
of all the three parameters have to favour ACC for it to be
chosen: the object NP has to refer to a bounded entity, and the
clause has to describe an aspectually bounded SoA the actuality
of which is not negated or presented as doubtful or unlikely.
Thus PART is chosen whenever one or more of the contrasting
features are present.
I propose an analysis of this phenomenon based on an
instructional interpretation of the semantics of contrasting
signs. With such an approach it is possible to avoid the
reductionism of calling it all just aspect (as has been proposed)
while still retaining a sort of unified content, thus avoiding
abandoning the concept of the linguistic sign as seen in Dik’s
FG. I will describe the sign contrast ACC vs. PART as a contrast
between two essentially under-specified and context-dependent
invariant instructions that both refer to a specific Finnish
conception of the prototypical transitive SoA (in the vein of
Hopper & Thompson and Slobin). The content of ACC is identity
with the transitivity prototype. The content of PART is to
signal under-specified, abstract deviation from the prototype
and acts as an instruction to the addressee to specify the
relevant parameters from among those that govern the choice of
PART. This presupposes the contextual presence of semantic
specifications that will delimit this choice.
TIL PROGRAMMET ____________________________________
Lotte Dam & Helle Dam-Jensen
Reflections on the Interplay between Language and Context
It is a basic assumption that linguistic meaning is constructed
on the basis of language combined with inputs from other sources.
On this view, it is the aim of this paper to initiate a
discussion of how information is structured at the lexical and
at the functional level of linguistic analysis and how it
interacts with context. This account makes a distinction
between, on the one hand, the contribution of linguistic context
and, on the other, the interpretive impact of the situational
context.
TIL PROGRAMMET ____________________________________
Jan Nuyts
Conceptual versus Communicative Meanings: The Case of Deontic
Modality and Directivity
Models of the layered representation of tense-aspect-modality
categories as developed in Functional Grammar and Role and
Reference Grammar include illocution in this hierarchical system
(it is even ‘heading’ the system). As I have argued before (Nuyts
2001), in purely ‘logical’ terms this would not seem to be a
cognitively plausible assumption. Illocution on one hand and
semantic (‘qualificational’) categories such as aspect, tense or
types of modality on the other are notions of a completely
different nature, the latter having to do with the speaker’s
understanding of reality (broadly defined), the former having to
do with communicative goals and objectives. In other words, in a
cognitive model qualificational categories (and their hierarchy)
belong in conceptual structure, whereas communicative notions
such as illocution do not, and are (in a language production
perspective) only part of the devices which ‘translate’
conceptual information (including qualificational categories)
into linguistic acts.
Unexpected empirical support for this view has turned up in a
recent corpus-based investigation into the ‘deontic’ uses of a
few modal auxiliaries in Dutch (mogen ‘may’ and moeten ‘must’;
Nuyts, Byloo and Diepeveen 2005). Deontic modality is
traditionally defined in terms of the notions of permission and
obligation and other related concepts – notions which are
obviously strongly reminiscent of illocution-related mood
concepts such as the imperative or the hortative. The data show
that – next to a few other meanings of no relevance here,
including an evidential one – one must distinguish between
dynamic, deontic and directive uses, whereby the deontic
category should be defined purely in (conceptual) terms of moral
acceptability or necessity, and the directive category is a
matter of illocutionary notions, which may but need not be
‘inspired’ by deontic considerations. (The invenstigation also
offers nice evidence in terms of the ‘division of labor’ between
directive uses of the modals and the imperative.)
The difference between the deontic and the directive use of
these forms obviously also taps into the issue of ‘instructional
meanings’, even if not in a simple way – but at least one can
say that the directive use (quite like the non-declarative mood
categories) is explicitly instructional (it ‘means’ an
instruction to the hearer to act in a certain way) whereas the
deontic use (quite like other qualificational categories) is not
explicitly instructional, at least not in the same sense of the
notion ‘instruction’.
Nuyts, J. (2001). Epistemic modality, language and
conceptualization. Amsterdam:
Benjamins.
Nuyts, J., P. Byloo and J. Diepeveen (2005). On deontic modality,
directivity, and mood: A
case study of Dutch ‘mogen’ and ‘moeten’. Wilrijk: Antwerp
Papers in Linguistics 110.
TIL PROGRAMMET ____________________________________
Henning Nĝlke
French Énonciation Linguistics: On Connectors
French énonciation linguistics deals in particular with the
instructions yielded by the linguistic form with respect to the
utterance act (l’énonciation) and, hence, the meaning in minimal
(“constructed”) context including the interlocutors.
After a short introduction to (my conception of) instructional
semantics, I shall discuss aspects of “discursive dynamics” (Ducrot’s
TAL: The theory of argumentation within language) and of
polyphony concentrating upon coding aspects of these phenomena.
Taking the function of some French connectors as my key example,
I shall try to show how these expressions organize discourse
interpretation by means of their particular instructions. The
analysis will also focus upon the role assigned to pragmatic and
cognitive interpretation principles in this system.
This will be the opportunity to discuss the relations between
conceptual and procedural meaning, and maybe to challenge the
classical point of view according to which reference and truth
conditions play the central (or primary) role in linguistic
semantic analysis.
TIL PROGRAMMET ____________________________________
Michael Fortescue
The role of linguistic input and the ‘propositional
prehension’ in constructing a mental model of a short anecdote
It has long been clear that narratives are rarely retained and
reconstructed verbatim - what is typically stored in memory (as
a ‘mental model’, to use the term introduced by Johnson-Laird
1983) is rather far removed from the original wording and may be
actively retold from a much reduced or transformed trace of the
original linguistic input. Standard recall methods can be
combined with a procedural approach to linguistics to test
hypotheses concerning the processes involved. The particular
framework adopted in this paper is the Pattern and Process
approach inspired by Whitehead (Fortescue 2001, 2003). The two
essential concepts from that source that I shall employ are
‘prehension’ and ‘nexus’. In considering what minimal set of
‘instructional’ processes might be required to create a mental
model from the words of a story that are read it is suggested
that the ‘propositional prehension’ plays a central role in the
building up of memorized structure. This approach exploits the
notion of the decay of the ‘weak’ nexus links that characterize
the relationship between form and function in symbolic systems -
these contrast with the strong nexus links binding memory traces
of real world situations and events. It assumes that the memory
trace left by a simple story (read or heard) is the result of
the gradual disintegration of weak links between strings of
words and their content, ultimately leaving just the strong ones
between the relevant parts of the associated content.
The Whiteheadian framework is broadly compatible with the
motivating thrust behind mental model theory, although it does
not sharply distinguish between propositional and sensory
representations as the latter usually does (but cf. Garnham 1996
for dissent within the ranks). The distinction between
propositional structure and propositional content is, on the
other hand, crucial here. The framework not only intimately
draws on context and general world knowledge but also combines
the referential and the propositional approach to meaning in
terms of two different species of acts that are involved in
building up representations of events, namely the ‘indicative’
and the ‘predicative’, which combine to produce propositional
prehensions. These processes, it is claimed, are inextricably
interwoven in the construction of mental models, regardless of
modality. In order to substantiate their psychological
‘reality’, the retelling of an anecdote by 24 native
English-speaking subjects was elicited to abstract the constant
structure behind the idiosyncratic versions produced by
individual subjects. This empirical data was used to test
specific predictions based on the theoretical framework.
Fortescue, Michael. 2001. Pattern and Process: A Whiteheadian
perspective on linguistics.
Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Fortescue, Michael. 2003. The Pattern and Process of language in
use: a test case. In Johanna Seibt
(ed.) Process Theories, Cross-Disciplinary Studies in Dynamic
Categories, 177-218. Dordrecht: Kluwer Academic.
Garnham, Alan. 1996. Theories of language comprehension. In A.
Garnham & J. Oakhill (eds.)
Mental Models in Cognitive Science, 35-52. Hove: Psychology
Press.
Johnson-Laird, Philip. 1983. Mental Models. Cambridge: Cambridge
University Press.
TIL PROGRAMMET
|
|